بدور القاسمي تتوّج الفائزين بجوائز “ترجمان” و”الشارقة الدولي للكتاب” 2024
الشارقة، 7 نوفمبر 2024
كرّمت الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي، رئيسة مجلس إدارة هيئة الشارقة للكتاب، الفائزين بجوائز معرض الشارقة للكتاب في دورته الـ43، وجائزة الدورة السابعة من جائزة الشارقة للترجمة (ترجمان).
جاء ذلك خلال حفل خاص أقيم ضمن فعاليات اليوم الأول من المعرض، الذي تنظمه هيئة الشارقة للكتاب في الفترة من 6-17 نوفمبر الجاري في مركز إكسبو الشارقة، تحت شعار “هكذا نبدأ”.
وقالت الشيخة بدور القاسمي، في رسالة وجهتها للفائزين: “إن الاحتفاء بالإبداعات الاستثنائية والمميزة هو تجسيد لواحدة من القيم المركزية في مشروع الشارقة الثقافي، فنحن نؤمن أن مهمة كل مبدع في صناعة وإنتاج المعرفة تتجسد في تقديم نموذج يحتذى للأجيال الجديدة لمضاعف أثر المعرفة والثقافة في بناء مجتمعات متماسكة وتملك أدوات تواصلها مع نظيرتها في مختلف بلدان العالم”.
وأضافت: “نبارك للفائزين إنجازاتهم، ونؤكد لهم أننا في الشارقة ملتزمون في دعم تجاربهم وضمان استدامة نتائجها سواء على مستوى الترجمة أو التأليف أو النشر، ونتطلع أن تشكل هذه الجوائز حافزاً لمزيد من العمل والإنجاز، فأجمل ما في العمل الثقافي أن كل هدف يتحقق فيه، هو خطوة بداية نحو أهداف أكبر وأكثر اتساعاً وتأثيراً”.
الأمم لا تسمو إلا بمبدعيها
وفي كلمتها خلال حفل التكريم، أكدت خولة المجيني، المنسق العام لمعرض الشارقة الدولي للكتاب، أن هيئة الشارقة للكتاب تؤمن بدور المؤلفين والناشرين كركيزة للنهوض الثقافي والمعرفي، وقالت: “الحضارة بكافة أشكالها، من أدب، وفكر، وفن، وعلوم، وعمران… ما هي إلا قصةُ ذلك المبدع، الذي دوّن خلاصة معارفه للأجيال، والتاريخُ يشهد أن الأمم لا تسمو ولا تنهض إلا بمبدعيها”.
“طوق الحمامة” التركي ينال جائزة “ترجمان”
وحصد جائزة الشارقة للترجمة (ترجمان)، ترجمة كتاب “طوق الحمامة” لابن حزم الأندلسي إلى اللغة التركية، والتي ترجمها الدكتور محمد حقي صوتشين، والصادرة عن مجموعة ألفا للنشر.